2015年 6月13日
講演会「翻訳・通訳のホントのところ」
「英語のお仕事!翻訳・通訳のホントのところ」と題して、図書館・ライティングセンター共催の講演会がおこなわれました。
講師は翻訳者で後進の指導にもあたっていらっしゃる深井裕美子さん。実はICU高校の5期生です。
翻訳と通訳はどう違うか、どんな訳が良い訳か、どうやったら仕事にできるか...等々、経験をふまえたお話に参加者もメモを取りながら真剣に聞き入っていました。みんなでビデオクリップの英語を訳してみたり、辞書を引き比べてみたりして、ちょっぴり翻訳体験も!
外国語が得意で、言葉を使った仕事をしたいという人も多いICU高校生。終了後も閉館時間まで質問が続きました。
一般生も帰国生も、いろんな経験をしておくこと、たくさん読んでたくさん書くことが大事だというのは同じようです。とても勇気づけられるお話でした。
今日の出会いがみなさんの将来の糧となりますように。